Write please! "أكتب من فضلك"

So far we have studied two forms of verbs in Arabic, the present and past forms. In this lesson we are going to study the last form, the imperative from. Fortunately, we have few pronouns this time (only second person pronouns). The pattern most verbs follow in the imperative tense is demonstrated in the following example (notice the letters written in red):

eshrab    eshrab   (Drink!)
enta : eshrab eshrab!    (dink!(m.))
ente : eshrab--ee eshrabee!    (drink!(f.))
entoo : eshrab--oo eshraboo!    (drink!(pl.))

As usual, there are verbs differing a little from that pattern, but we will focus now on the regular verbs. These irregular verbs will be studied later.
The following verbs follow the same pattern shown above:

kol kol Eat!
e3mel eamel Do!
etkallem etkallem Speak!
uskot oskot Stop talking! / Silence!
edres edres Study!

That is it with imperative form. At this point, you know almost everything about the three forms of verbs in Egyptian. It is advisable to memorize each verb in the three forms, this will save you a lot of time later.

With this lesson, we are done with studying verbs on the basic level. It is worth mentioning here that verbs are of extreme importance in Arabic, and consequently Egyptian. Every Arabic word is derived from some verb in the past form (known as word's root). Therefore, the more verbs you learn, the more you are able to comprehend Arabic/Egyptian. Take your time learning new verbs and their conjugation in different forms using our online exercises or any other source you prefer. When you feel confident about your knowledge of verbs, you can go on with the next sections.

 Online Exercises:
- on Imperative Form.
- on Past Form.
- on Present Form.
- General Exercises.

Interrogative Pronoun

Dear Mohamed,

Kindly refer to the subject above.  I hope you would not find me so demanding for the details.  I only have the deep eagerness to learn speaking and understanding egyptian arabic so well.  I have had over looked for the reply you made before, my apology.  I will try to browse again.  But Honestly 70% of my understanding for egyptian arabic comes from AREG.

Shokran moh.

 

Joyce

 

Pattern

Dear Mohamed,

Re: subject.

Would it be possible to put pattern in the online exercise? Same thing what ArEg had made in the Interrogative Pronoun?

Thank you.

Joyce

 

Dear Joyce, OK, I will be

Dear Joyce, OK, I will be working on this. Please excuse the slow development of ArEg, I work on it in my free time. Your feedback is really appreciated though!

translation in pattern form

Dear Mohamed, how to say Good morning, good afternoon and good evening in egyptian arabic and what is the proper reply in each greetings. thank you, kokai

No Reply

i just noticed that nobody has just reply to my questions about interrogative pronoun

 

 

re:

Joyce, I already replied to your question in the forum

http://areg.amaksoud.com/forum/en/interrogative_pronoun

or which question did you mean?

-Mohamed

Post new comment





Home | Privacy Policy | Advertising

Copyright © 2004 - 2010 by ArEg. All Rights Reserved. Best viewed in Firefox , Safari & Konqueror .