you studied in the university? (f.) "درستي فى الجامعة ؟"

In this lesson, we are going to learn about the past form/tense. As mentioned before, verbs in Egyptian language have three forms: Present, Past and Imperative.
Now we will focus on the past form/tense. Like present form, the verb changes according to the subject. The pattern most verbs follow in the past tense is demonstrated in the following example (notice the letters written in red):

SHereb    SHereb   (Drank)
anaa SHereb--t anaa SHerebt    (I drank)
enta SHereb--t enta SHerebt    (You drank(m.))
ente SHereb--tee entee SHerebtee    (You drank(f.))
entom SHereb--too entoo SHerebto    (You drank(pl.))
howwa SHereb howwa SHereb    (He drank)
heyya SHereb--at heyya SHerebat    (She drank)
homma SHereb--oo homma SHereboo    (They drank)
eHnaa SHereb--naa eHnaa SHerebnaa    (We drank)

There are verbs differing a little from that pattern, but we will focus now on the regular verbs. These irregular verbs will be studied later.
The following verbs follow the same pattern shown above :

akal akal Ate
3amal 'amal Did
weqef we'ef Stood/Stopped
qa3ad 'a'ad Sat
etkallem etakallem Talked/Spoke
seket seket Stopped talking
daras daras Studied

There is an important thing to mention here, when the subject is a personal pronoun (I, You, ... etc), it can be omitted because it can be known implicitly from the verb itself ( e.g. in a phrase like "zahabtY ela almadrassah ?", it can be deduced that the phrase is directed to a female from the verb "zahabtY" ). Omitting the subject is valid either in present or in past tense, but in past tense particularly.

Examples of using verbs in the present tense (note that the subject is omitted in these examples):

1-SHerebt alqahwat>
SHerebt el-'ahwah
( I drank coffee)
2-darastee fee algaame3at>
darastee fee al-gaame'ah
You studied in the university (f.)
3-weqeftoo fee aalSHaare3
we'eftoo fee el-shaarea
You stood in the street (pl.)
4-qa3adet 3alE aalkorsee
'a'adet aala el-korsee
She sat on the chair
5-akalnaa aaltofaaH
akalnaa al-tofaaH
We ate apple

That was it with the past form for this lesson, now it is exercise time ;).

-tu or -tum?

Can you please clarify - is the second person plural form of the Egyptian pronoun "entu" (إنتو) or entum (إنتم), and also - is the appropriate (2nd pl) verbal suffix for the past tense -tu (as in your third example), or -tum (as in your chart above)? Like this, it is very confusing. Thank you in advance and congratulations for your attempt at bringing the complexities of the ECA closer to non-native speakers..

re: TU or TUM

ahlan! Thanks alot of pointing out to this mistake! it's -too, not -tom ... this is a characterestic difference between MSA and ECA. now corrected! salaam

Can't post

It's test. I could't post a message...

hmm as far as i see, you

hmm as far as i see, you could post a message now Smiling

Post new comment

Please type the letters you see below. the page if you cannot see them.
          _  __ 
         (_)/ _|
 ___ _ __ _| |_ 
/ __| '__| |  _|
\__ \ |  | | |  
|___/_|  |_|_|  
                
                

  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <small> <sup> <sub> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <h2> <h3> <h4> <img> <br> <br /> <p> <div> <span> <b> <i>
More information about formatting options



Home | Privacy Policy | Advertising

Copyright © 2004 - 2010 by ArEg. All Rights Reserved. Best viewed in  Firefox Safari Chrome